[音樂] 探戈花園:探戈舞曲中的花系列 - 阿根廷探戈-文章翻譯:by 探戈DJ保羅

2017年2月20日 星期一

[音樂] 探戈花園:探戈舞曲中的花系列


根據我們的研究,有許多探戈音樂的曲名是和花有關的,包含華爾滋、探戈曲、米隆加曲等等,但是這個過程並不是直接看歌名就可以整理出來的。

我們發現花這個字在西班牙文中有很多含意,大多數情況下是指各種花草,例如La violeta(紫羅蘭)、Flor de cardo (紫薊花|)、Flor de noche(晚上開的花)。有時候,是拿來形容材料,例如Flor de trapo(衣服似花)、Flor de oro(金花)。有的時候也可以拿來形容人事物的品質很好很極致,例如Flor de amigo(多好的朋友)、Flor de milonga(超棒的舞會)、Flor de rea(超婊的!)。

花朵理所當然是男人送給女人的禮物,但令人驚訝的是阿根廷音樂家裡沒什麼人送花給女人示愛,只有2首歌例外。下面就是我們的整理結果,以及這首歌到底是送給了誰。(按:只有樂譜沒有錄音的歌曲我們就省略不介紹了)


1. Flor de cardo (薊花):Samuel Castriota所作,獻給可敬的Vicente H. Madero先生。Gardel曾於1925年錄製過。


2. Flor de fango( 荷花):Augusto Gentile作曲,獻給朋友C. Gardel太太以及J. Razzano。Gardel(1919)曾錄製過,最常見的是De Angelis的版本。


3. Flor de lino(亞麻花):Héctor Stamponi和 Homero Expósito所作的華爾滋。可能是最常被錄製的華爾滋歌曲之一。 Floreal Ruiz和Aníbal Troilo(1947)的版本最具代表性。


4. Flor de lis(百合花)由Pascual De Gullo所作的探戈曲。獻給朋友Pío J. Fernández。經典版本是Enrique Rodríguez和Armando Moreno(1944)的版本。

花長這樣真的還是晚上開就好了,嚇人啊
5. Flor de noche(夜花):Emilio De Caro和Pedro Laurenz所作。Julio De Caro(1926)的版本最為有名。

6. Flor de oropel(洋金花):Dimas Lurbes作曲,Enrique Carrera Sotelo填詞。獻給Angélica Vanoli女士。Juan Maglio "Pacho"(1927)錄製了這首歌。

嚴格來說是六重奏時期的歌曲
7. Flor marchita(枯萎的花):Juan Feliú所作,由Carlos Di Sarli錄製,同名的探戈曲,歷史上總共有三首。

8. Claveles blancos(白色康乃馨):Armando Pontier和José María Contursi的作品。由 Francini-Pontier自家樂團錄製,搭配歌手Roberto Rufino(1949)。


9. Clavel del aire(鐵蘭花):Juan de Dios Filiberto和 Fernán Silva Valdés的作品。是送給他的醫生朋友Arturo Ameguino。這首歌有許多版本,Carlos Di Sarli與歌手Jorge Durán(1946)的版本特別傑出。

10. El pensamiento(三色堇):José Martínez作曲,獻給好朋友Samuel Castriota。Juan D'Arienzo在1945年錄製了這首歌。


11. El rosal(玫瑰花):Gerardo Matos Rodríguez作曲,Manuel Romero作詞。歌王Gardel曾於1932年錄製。


12. El rosal de los cerros(小山坡上的玫瑰):Eduardo Bonessi 和 José De Cicco的作曲。獻給Juan Luis Basso 一生夫婦,還有獻給Ignacio Corsini這位歌手。Ignacio Corsini在1933年錄製了這首歌。

13. Eras como la flor(妳就像花):歌手Roberto Rufino和Mario Arrieta的作品,同樣有許多版本。我們這裡選播D'Arienzo的版本(話說超像Loca的)。


14. Madreselva(忍冬花):Francisco Canaro和Luis César Amadori的作品。首演在Maipú劇院,由女性歌手Tania所演出。這首歌同樣有許多版本,我們收錄了Tania、Gardel、Vargas(譯者偏好)的三個版本,大家可以比較一下。


15. Malvón(天竺葵): Oscar Arona和Francisco García Jiménez的作品,一首獻給鄰居(?)的歌。這裡推薦Ricardo Tanturi和歌手Enrique Campos(1943)的版本。


16. Naranjo en flor(橙花):Virgilio Expósito和Homero Expósito的作品,錄音也是不計其數。這是一首獻給市長Oscar Ardito Machiavello的歌曲。推薦的版本是Troilo和歌手Floreal Ruiz( 1944)以及Roberto Goyeneche(1974)的版本。


17. Pobres flores(可憐的花):Francisco Pracánico和Verminio Servetto的作品,也是一首獻給男士(Tomás D. Bernard)的作品。Gardel在1923年錄了這首歌,不過這裡收錄的是Di Sarli的版本。

18. Rosas de abril(四月玫瑰): Rafael Rossi和Eugenio Cárdenas的華爾滋歌曲,Gardel在1927年錄製。

19. Rosa de otoño(秋日玫瑰):Guillermo Barbieri和 José Rial的經典探戈華爾滋。Gardel在1923和1930年都錄製過這首歌,是一首獻給好朋友的歌。個人更推薦Canaro和Nelly Omar的組合。

20.Violetas(紫羅蘭):Juan Maglio和Francisco Brancatti合作的華爾滋。是獻給Blanca María Benevedia小姐的歌,推薦Tanturi和Castillo的版本。

其它族繁不及備載的眾花朵們,就請大家自己打開播放清單聆聽啦:


不是花的花兒們:

21.  Flor amarga, Puglia-Pedroza Orchestra con Oscar Nelson,1952
22.  Flor de amigo, Carlos Di Sarli con Mario Pomar , 1955.
23. Flor de arrabal , Francisco Canaro con Alberto Arenas y Mario Alonso, 1952
24. Flor de suburbio, Roberto Firpo, 1939
25. Flor del valle,  Gardel, 1931
26. Florcita”, tango by Agustín Bardi, recorded by the Lucio Demare Orchestra in 1945.
27. Flores artificiales, Domingo Federico con Armando Moreno, 1952
28. Flores del alma, Pedro Laurenz con Martín Podestá, 1942
29. Flores negras, 作者Julio De Caro自己就錄了三個版本...
30. Flores rojas, Francisco Lomuto con Charlo, 1928
31.Flores secas,  Canaro con Charlo, 1929
32.Ser mina flor de cardo, Patricia Barone, 2004

其它花:

33. Alelí,  Alfredo De Angelis  con Carlos Dante, 1947
34. Como agoniza la flor, Gardel-Razzano, 1923
35.Como las margaritas, Gardel, 1926
36.Como los nardos en flor, Gardel, 1923
37.De flor en flor, Gardel, 1924
38.De mi flor, D'Arienzo, 1966
39.Destino de flor, D'Arienzo, 1957
40.El cardo azul”, Gardel ,1930
41.El clavelito, Miguel Montero, 1972
42. Flor campera, Carlos Gardel, 1929
43.Flor de cobre, Claudia Tomás, 2004
44.Flor de mal, D'Arienzo con  Héctor Mauré, 1940
45.Pobre flor, De Angelis con Dante-Martel, 1946

敬請當個花癡吧!

原文出處:Ricardo García Blaya,經過編輯和縮減